Translations:TAS:Situace/Zakázky/Distribuční databáze/9/en: Porovnání verzí

Z Solvertech
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
(založena nová stránka s textem „If the ERP warehouse or ordering system in use does not allow adding this information to the customer card, we create a parallel database with the above information, which is then automatically linked to the existing database. This procedure is almost always used at the beginning of an implementation, where our customer does not bear the cost of modifying the existing database and can only decide after they have verified that the TASHA system actually…“)
 
(Žádný rozdíl)

Aktuální verze z 12. 8. 2022, 13:10

Informace o zprávě (přispět)
K této zprávě není dokumentace. Pokud víte, kde nebo jak se zpráva používá, můžete pomoci dalším překladatelům tím, že přidáte dokumentaci k této zprávě.
Zdroj zprávy (TAS:Situace/Zakázky/Distribuční databáze)
V případě, že používaný ERP skladový či objednávkový systém neumožňuje přidání těchto informací do karty zákazníka, vytvoříme paralelní databázi s výše uvedenými informacemi, která se pak se stávající databází automaticky propojuje. Tento postup je téměř vždy využíván na začátku implementace, kde náš zákazník nenese náklady na úpravu stávající databáze a může se rozhodnou až po té co si ověří, že systém TASHA náklady na dopravu skutečně šetří.

If the ERP warehouse or ordering system in use does not allow adding this information to the customer card, we create a parallel database with the above information, which is then automatically linked to the existing database. This procedure is almost always used at the beginning of an implementation, where our customer does not bear the cost of modifying the existing database and can only decide after they have verified that the TASHA system actually saves shipping costs.