Translations:TAS:Situace/Zakázky/Zvláštní značky/23/en: Porovnání verzí

Z Solvertech
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
(založena nová stránka s textem „'''DoNotMixSomething1<br /> DoNotMixSomething2''' | On the job. The vehicle can only service one type of DoNotMix job | '''Do not mix_Milk<br /> Do not mix_Oil''' | The vehicle can never pick up milk and oil at the same time. If the vehicle is emptied to zero Cargo1 on the way, it can take another type of goods. |- | '''OneOfAKind''' | <span>If you want specific jobs to never be loaded together on the same line.</span> | '''OneOfAKindGarage''' | The…“)
 
(Žádný rozdíl)

Aktuální verze z 15. 8. 2022, 06:48

Informace o zprávě (přispět)
K této zprávě není dokumentace. Pokud víte, kde nebo jak se zpráva používá, můžete pomoci dalším překladatelům tím, že přidáte dokumentaci k této zprávě.
Zdroj zprávy (TAS:Situace/Zakázky/Zvláštní značky)
'''Nemichat_Něco1<br />
Nemichat_Něco2'''
| Na zakázce. Vozidlo může obsloužit jen jeden typ zakázek DoNotMix 
| '''Nemichat_Mleko<br />
Nemichat_Olej'''
| Vozidlo nemůže nikdy nabrat mléko a olej najednou. Pokud se vozidlo po cestě vyprázdní na nulovou hodnotu Nákladu1, už další typ zboží brát může.
|-
| '''OneOfAKind'''
| <span>Pokud chcete aby konkrétní zakázky spolu nikdy nebyly naloženy na jedné lince.</span>
| '''OneOfAKindGaráž'''
| Vozidlo nabere maximálně jednu zakázku s tímto kódem.
|-
| '''Affinity'''
|
Na zakázce i na vozidle.

DoNotMixSomething1
DoNotMixSomething2 | On the job. The vehicle can only service one type of DoNotMix job | Do not mix_Milk
Do not mix_Oil | The vehicle can never pick up milk and oil at the same time. If the vehicle is emptied to zero Cargo1 on the way, it can take another type of goods. |- | OneOfAKind | If you want specific jobs to never be loaded together on the same line. | OneOfAKindGarage | The vehicle will pick up a maximum of one order with this code. |- | Affinity | On the job and on the vehicle.