Translations:TAS:Situace/Zakázky/Penalizace za neobsloužení/17/en: Porovnání verzí

Z Solvertech
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
(založena nová stránka s textem „Rozdíl oproti předchozímu příkladu je ten, že zde může dojít k cílenému vyloučení objednávky z plánu, díky převažujícím nákladům na dopravu oproti zisku i v případě, že je zákazník "obsloužitelný" (neporušuje kapacitu, čas či pracovní pravidla).“)
 
 
Řádek 1: Řádek 1:
Rozdíl oproti předchozímu příkladu je ten, že zde může dojít k cílenému vyloučení objednávky z plánu, díky převažujícím nákladům na dopravu oproti zisku i v případě, že je zákazník "obsloužitelný" (neporušuje kapacitu, čas či pracovní pravidla).
The difference from the previous example is that here the order may be purposely excluded from the plan due to the prevailing transport costs versus profit even if the customer is "serviceable" (does not violate capacity, time or work rules).

Aktuální verze z 12. 8. 2022, 13:02

Informace o zprávě (přispět)
K této zprávě není dokumentace. Pokud víte, kde nebo jak se zpráva používá, můžete pomoci dalším překladatelům tím, že přidáte dokumentaci k této zprávě.
Zdroj zprávy (TAS:Situace/Zakázky/Penalizace za neobsloužení)
Rozdíl oproti předchozímu příkladu je ten, že zde může dojít k cílenému vyloučení objednávky z plánu, díky převažujícím nákladům na dopravu oproti zisku i v případě, že je zákazník "obsloužitelný" (neporušuje kapacitu, čas či pracovní pravidla).

The difference from the previous example is that here the order may be purposely excluded from the plan due to the prevailing transport costs versus profit even if the customer is "serviceable" (does not violate capacity, time or work rules).