Všechny veřejné záznamy
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Společné zobrazení všech dostupných protokolovacích záznamů pro Solvertech. Zobrazení můžete zúžit výběrem typu záznamu, uživatelského jména (záleží na velikosti písmen) nebo dotčené stránky (také záleží na velikosti písmen).
(nejnovější | nejstarší) Ukázat (50 novějších | 50 starších) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).- 14. 7. 2023, 12:45 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding/3/pl (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding“:)
- 14. 7. 2023, 12:45 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding/1/cs (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding“:)
- 14. 7. 2023, 12:45 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Exporting distances/cs (obsah před vyprázdněním byl: „<languages /> '''Problém''' Rádi byste prozkoumali všechny vzdálenosti. '''Řešení''' Ujistěte se, že máte ve složce Plugins soubor DistanceAnalysis.dll. * 1. Otevřete scénář. * 2. Vyberte tlačítko Export vzdáleností x200px“)
- 14. 7. 2023, 12:45 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Edit in spreadsheet/en (obsah byl: „<languages /> This command opens the focused scenario in DevExpress spreadsheet. This does not require Excel to be installed. This spreadsheet show all the data field for all all the entities of the scenario. This may be bit overwhelming. Most of the fields will be empty, but the advantage is that nothing is hidden by the UI. Jobs, Locations,…“ a jediným přispěvatelem byl „Jana.safferova“ (diskuse))
- 14. 7. 2023, 12:45 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Edit in spreadsheet/cs (obsah byl: „<languages /> Tento příkaz otevře zaměřený scénář v tabulce DevExpress. Nevyžaduje instalaci aplikace Excel. Tato tabulka zobrazuje všechna datová pole pro všechny entity scénáře. To může být poněkud zahlcující. Většina polí bude prázdná, ale výhodou je, že uživatelské rozhraní nic neskrývá. Zobrazují se zakázky, lokality, vo…“ a jediným přispěvatelem byl „FuzzyBot“ (diskuse))
- 14. 7. 2023, 12:45 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times/3/cs (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times“:)
- 14. 7. 2023, 12:45 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times/Page display title/en (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times“:)
- 14. 7. 2023, 12:45 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Distance cost tables/en (obsah byl: „<languages /> '''When the price paid for travelled distance, changes with the distance travelled.''' Typically used when the company hires external fleet and pays for the mile. The longer the routes, the less they pay for mile. There can also be a minimum amount of money paid for the vehicle use, so no driver would get too little to compensate…“ a jediným přispěvatelem byl „Jana.safferova“ (diskuse))
- 14. 7. 2023, 12:45 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Distance cost tables/cs (obsah před vyprázdněním byl: „<languages /> '''Když se cena placená za ujetou vzdálenost mění v závislosti na ujeté vzdálenosti.''' Obvykle se používá, když si společnost najímá externí vozový park a platí za ujeté kilometry. Čím delší jsou trasy, tím méně se platí za kilometr. Může být také stanovena minimální částka placená za použití vozidla, takže žádný řidič nedostane příliš málo jako kompenzaci za svůj den. Jak je nastavit? O…“)
- 14. 7. 2023, 12:45 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times/5/cs (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times“:)
- 14. 7. 2023, 12:45 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Distance cost tables (obsah před vyprázdněním byl: „<languages /> <translate> <!--T:1--> '''Když se cena placená za ujetou vzdálenost mění v závislosti na ujeté vzdálenosti.''' <!--T:2--> Obvykle se používá, když si společnost najímá externí vozový park a platí za ujeté kilometry. Čím delší jsou trasy, tím méně se platí za kilometr. Může být také stanovena minimální částka placená za použití vozidla, takže žádný řidič nedostane příliš málo jako kompenzaci…“)
- 14. 7. 2023, 12:45 Jana.safferova diskuse příspěvky failed to delete TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding which belongs to translatable page TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding
- 14. 7. 2023, 12:44 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times/Page display title/cs (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times“:)
- 14. 7. 2023, 12:44 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times/4/en (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times“:)
- 14. 7. 2023, 12:44 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times/6/cs (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times“:)
- 14. 7. 2023, 12:44 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding/3/en (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding“:)
- 14. 7. 2023, 12:44 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Demand1 Reset at Depo/en (obsah byl: „<languages /> Vehicle field. Part of the Loading rules. Also exists for Demands 2,3,4,5. If this field is checked, this particular Demand is reset to 0 anytime it finishes a leg. Used when amount on Pickup / Deliver stops is not always necessary equal. (we deliver 50 pieces, but also backhaul some pieces back on the delivery site, but the vehi…“ a jediným přispěvatelem byl „Jana.safferova“ (diskuse))
- 14. 7. 2023, 12:44 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times/7/cs (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times“:)
- 14. 7. 2023, 12:44 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Demand1 Reset at Depo/cs (obsah před vyprázdněním byl: „<languages /> Pole vozidla. Součást pravidel pro nakládání. Existuje také pro Požadavky 2,3,4,5. Pokud je toto pole zaškrtnuto, je tento konkrétní Požadavek vynulován vždy, když ukončí etapu. Používá se, pokud se množství na zastávkách Vyzvednutí / Dodání nemusí vždy rovnat. (dodáváme 50 kusů, ale také zpětně odvážíme některé kusy zpět na místo dodání, ale vozidlo také provádí více etap) Příklad Řád…“)
- 14. 7. 2023, 12:44 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times/2/cs (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times“:)
- 14. 7. 2023, 12:44 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding/2/cs (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding“:)
- 14. 7. 2023, 12:44 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Demand1 Reset at Depo (obsah před vyprázdněním byl: „<languages /> <translate> <!--T:1--> Pole vozidla. Součást pravidel pro nakládání. Existuje také pro Požadavky 2,3,4,5. <!--T:2--> Pokud je toto pole zaškrtnuto, je tento konkrétní Požadavek vynulován vždy, když ukončí etapu. <!--T:3--> Používá se, pokud se množství na zastávkách Vyzvednutí / Dodání nemusí vždy rovnat. (dodáváme 50 kusů, ale také zpětně odvážíme některé kusy zpět na místo dodání, ale vozidlo…“)
- 14. 7. 2023, 12:43 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times/1/cs (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times“:)
- 14. 7. 2023, 12:43 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Always try loading/en (obsah byl: „<languages /> This is a job setting. It can be true or false. When set to true (checked) It forces the solver to always try to insert the job, regardless of the NotServedPenaltyValue and Not Served Penalty setting. How to use it? 1. Set the values <ol style="list-style-type:lower-alpha"> <li>Import it via the standard importer (column name…“ a jediným přispěvatelem byl „Jana.safferova“ (diskuse))
- 14. 7. 2023, 12:43 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Always try loading/cs (obsah před vyprázdněním byl: „<languages /> Jedná se o nastaveni zakázky. Může být true nebo false. Je-li nastaveno na hodnotu true (zaškrtnuto), nutí řešitele, aby se vždy pokusil vložit zakázku bez ohledu na nastavení NotServedPenaltyValue a Not Served Penalty. Jak to použít? 1. Nastavte hodnoty <ol style="list-style-type:lower-alpha"> <li>Importujte jej pomocí standardního importéru (název sloupce alwaystryloading).</li> <li>Upravte hodnoty v uživatelsk…“)
- 14. 7. 2023, 12:43 Jana.safferova diskuse příspěvky completed deletion of translatable page TAS:Obecné/Anglické stránky/Location
- 14. 7. 2023, 12:43 Jana.safferova diskuse příspěvky failed to delete TAS:Obecné/Anglické stránky/Location which belongs to translatable page TAS:Obecné/Anglické stránky/Location
- 14. 7. 2023, 12:43 Jana.safferova diskuse příspěvky failed to delete TAS:Obecné/Anglické stránky/Location which belongs to translatable page TAS:Obecné/Anglické stránky/Location
- 14. 7. 2023, 12:43 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Always try loading (obsah před vyprázdněním byl: „<languages /> <translate> <!--T:1--> Jedná se o nastaveni zakázky. Může být true nebo false. <!--T:2--> Je-li nastaveno na hodnotu true (zaškrtnuto), nutí řešitele, aby se vždy pokusil vložit zakázku bez ohledu na nastavení NotServedPenaltyValue a Not Served Penalty. <!--T:3--> Jak to použít? <!--T:4--> 1. Nastavte hodnoty <ol style="list-style-type:lower-alpha"> <li>Importujte jej pomocí standardního importéru (název sloupce alw…“)
- 14. 7. 2023, 12:43 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Location/1/pl (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Location“:)
- 14. 7. 2023, 12:43 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding/en (obsah byl: „<languages /> Enabled by any stop having value in OverridingAdminTime. When a stop with Overriding Admin time is in a chain of stops - other admin values are disregarded and its admin time is used. If multiple stops with Overriding Admin time are in place, the highest value of them is used. Used by: Rohlík“ a jediným přispěvatelem byl „Jana.safferova“ (diskuse))
- 14. 7. 2023, 12:43 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times/en (obsah byl: „<languages /> Used when single place has multiple jobs going to or from it. There is some overhead with stopping the vehicle (paperwork, waiting for the client), that is not related with the rest of the duration on the stop and should not add twice or more times, when more stops are unloaded there. '''Example:''' Jobs have only admin time, no…“ a jediným přispěvatelem byl „Jana.safferova“ (diskuse))
- 14. 7. 2023, 12:43 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times/cs (obsah před vyprázdněním byl: „<languages /> Používá se, když na jedno místo směřuje nebo z něj odchází více zakázek. Se zastavením vozidla je spojena určitá režie (papírování, čekání na klienta), která nesouvisí se zbytkem doby trvání na zastávce a neměla by se sčítat dvakrát nebo vícekrát, když se tam vykládá více zastávek. '''Příklad''' Zakázky mají pouze dobu administrace, bez doby trvání. Data - zakázky File:Data---jobs-.png|x400…“)
- 14. 7. 2023, 12:43 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times (obsah byl: „<languages /> <translate> <!--T:1--> Používá se, když na jedno místo směřuje nebo z něj odchází více zakázek. Se zastavením vozidla je spojena určitá režie (papírování, čekání na klienta), která nesouvisí se zbytkem doby trvání na zastávce a neměla by se sčítat dvakrát nebo vícekrát, když se tam vykládá více…“ a jediným přispěvatelem byl „Jana.safferova“ (diskuse))
- 14. 7. 2023, 12:42 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times/3/en (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times“:)
- 14. 7. 2023, 12:42 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding/3/cs (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding“:)
- 14. 7. 2023, 12:42 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding/pl (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding“:)
- 14. 7. 2023, 12:42 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Add default jobs/en (obsah byl: „<languages /> x150px You can call this command when the Master scenario is not open. Up to 5 jobs get added to the Master scenario - these jobs are used as templates, when creating jobs manually. {| class="relative-table wrapped wikitable" | '''Job name''' | '''Why''' | '''Details''' |- | MasterJob | Template…“ a jediným přispěvatelem byl „Jana.safferova“ (diskuse))
- 14. 7. 2023, 12:42 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding/1/en (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding“:)
- 14. 7. 2023, 12:40 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding/Page display title/cs (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding“:)
- 14. 7. 2023, 12:40 Jana.safferova diskuse příspěvky vytvořil(a) stránku TAS:Situace/Vozidla/Vozidlo/Cíl/pl (založena nová stránka s textem „Miejsce, w którym pojazd kończy swoją zmianę.“)
- 14. 7. 2023, 12:37 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Location/2/en (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Location“:)
- 14. 7. 2023, 12:36 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding/2/pl (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Admin times with Overriding“:)
- 14. 7. 2023, 12:35 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Location/Page display title/cs (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Location“:)
- 14. 7. 2023, 12:35 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Location/pl (obsah byl: „<languages /> Represents physical location. Used in Stops and Vehicles. {| class="relative-table wrapped wikitable" | '''Property''' | '''Explanation''' |- | Identifier | Unique location identifier |- | Address | The adress. |- | X | Long coordinate |- | Y | Lat coordinate |} {| class="relative-table wrapped wikitable" | '''Dynamic Property…“ a jediným přispěvatelem byl „Jana.safferova“ (diskuse))
- 14. 7. 2023, 12:35 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Location/3/cs (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Location“:)
- 14. 7. 2023, 12:35 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Exporting distances (obsah před vyprázdněním byl: „<languages /> <translate> <!--T:1--> '''Problém''' <!--T:2--> Rádi byste prozkoumali všechny vzdálenosti. <!--T:3--> '''Řešení''' <!--T:4--> Ujistěte se, že máte ve složce Plugins soubor DistanceAnalysis.dll. <!--T:5--> * 1. Otevřete scénář. * 2. Vyberte tlačítko Export vzdáleností <!--T:6--> x200px </translate>“)
- 14. 7. 2023, 12:35 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Locks (obsah před vyprázdněním byl: „<languages /> <translate> <!--T:1--> Zámky se používají především tehdy, když vylepšujete řešení a chcete ponechat části, které řešitel nezměnil. <!--T:2--> {| class="relative-table wrapped wikitable" | '''Hodnota zámku''' | '''Účinek''' | '''Proč?''' |- | None | Zlepšení může zcela změnit trasu. | |- | No inserting | Na tuto trasu nelze přidávat nové zakázky. | |- | No removal | Žádné zakázky nelze odstranit. | Ob…“)
- 14. 7. 2023, 12:35 FuzzyBot diskuse příspěvky smazal(a) stránku Translations:TAS:Obecné/Anglické stránky/Location/3/en (Část přeložitelné stránky „TAS:Obecné/Anglické stránky/Location“:)
- 14. 7. 2023, 12:35 Jana.safferova diskuse příspěvky smazal(a) stránku TAS:Obecné/Anglické stránky/Add default jobs (obsah před vyprázdněním byl: „<languages /> <translate> <!--T:1--> x150px <!--T:2--> Tento příkaz můžete vyvolat, i když není otevřen hlavní scénář. <!--T:3--> Do hlavního scénáře se přidá až 5 úloh - tyto úlohy se používají jako šablony při ručním vytváření zakázek. <!--T:4--> {| class="relative-table wrapped wikitable" | '''Název zakázky''' | '''Proč''' | '''Podrobnosti''' |- | MasterJob | Šablona pro vytváře…“)